Pentru a adăuga comentarii vă rugăm să vă autentificați.
Salut. Am observat ca nu a fost tradus si finalul.. Bridge-ul, desi e o parte frumoasa a piesei . am o propunere pentru traducere.. Sunteti bineveniti sa ma corectati!
Orice pas cu Tine-l fac O Domnul meu!
Spirit lead me where my trust is without borders
Chiar de drumul meu e greu
Let me walk upon the waters
Doar tu ma calauzesti
Wherever You would call me
Toata viata mea azi tie ti-o predau
Take me deeper than my feet could ever wander (x3)
Prin credinta astazi stau
And my faith will be made stronger
In prezenta Ta o Doamne
In the presence of my Savior
Isaia 61:1„Duhul Domnului Dumnezeu este peste Mine, căci Domnul M-a uns să aduc veşti bune celor nenorociţi: El M-a trimis să vindec pe cei cu inima zdrobită, să vestesc robilor slobozenia şi prinşilor de război, izbăvirea;
Orice pas cu Tine-l fac O Domnul meu!
Spirit lead me where my trust is without borders
Chiar de drumul meu e greu
Let me walk upon the waters
Doar tu ma calauzesti
Wherever You would call me
Toata viata mea azi tie ti-o predau
Take me deeper than my feet could ever wander (x3)
Prin credinta astazi stau
And my faith will be made stronger
In prezenta Ta o Doamne
In the presence of my Savior