Slavă lui Dumnezeu! (Ehre sei Gott in der Höhe)
Autor: Anonim - Traducere RO  |  Album: Album necunoscut  |  Tematica: Laudă și închinare
Resursa adaugata de Bebe_BD in 11/02/2020
    12345678910 0/10 X
Referințe
R: Slavă lui Dumnezeu, sus şi bună-nvoire-ntre oameni
Slavă lui Dumnezeu, sus şi bună-nvoire-ntre oameni!

1. 'Naintea noastră Domnul ne-arată
Splendoarea Sa cu tot ce-a creat
Veşmânt curat, de sus El coboară
Cu harul Său minunat.

2. Slava-I se-ntinde dincol' de ceruri
La glasul Lui popoare se strâng
Al Său Cuvânt de la începuturi
Viaţă a dat din belşug.

3. Te-ai coborât, dar, din strălucire
Ca un Copil şi-un Frate smerit
Îţi lăudăm iubirea Ta mare
Ce-n veci, pe noi, ne-a unit.

S: "Slavă lui Dumnezeu în locurile preaînalte şi pace pe pământ între oamenii plăcuţi Lui." (Luca 2:14)

I: Ttilu original: Ehre sei Gott in der Höhe
Lobpreis-Lieder für den Gottesdienst
http: //www. liederbuch-lobpreis. at
Traducere şi adaptare: Nicu Ploscar şi Bruda Dumitru
Până în acest moment nu au fost adăugate comentarii.
Statistici
  • Vizualizări: 970
  • Export PDF: 4
Opțiuni