E Ziua Învierii (The Day of Resurrection)
Autor: John of Damascus / Henry T. Smart - Traducere RO  |  Album: Fără album  |  Tematica: Paște
Resursa adaugata de Bebe_BD in 30/03/2023
    12345678910 0/10 X
1. E ziua Învierii, e praznic pe pământ
Cu bucurie-n inimi slăvim pe Domnul Sfânt;
El, moartea a învins-o, la cer S-a înălţat
Ce mare biruinţă, Hristos a înviat!

2. Cu inimi înnoite la Domnul noi privim
Şi-n razele-nvierii, pe El, noi Îl găsim;
Cu glasul Său ne cheamă, pe El să Îl urmăm
Învingători pe cale, pe Domnul lăudăm!

3. E bucurie-n ceruri, se cântă pe pământ
Întreaga biruinţă e-a Domnului Preasfânt;
Copiii Săi deoriunde Îi cântă ne-ncetat
Ce mare bucurie, Hristos a înviat!

I: Titlul original: The Day of Resurrection
Text: John of Damascus (8th Century) / Trans. by John M. Neale, 1862
Muzica: Henry T. Smart, 1836 / Tune: LANCASHIRE
Traducere şi adaptare: Dumitru Bruda
Până în acest moment nu au fost adăugate comentarii.
Statistici
  • Vizualizări: 1250
  • Export PDF: 1
Opțiuni
Eclesiastul 11:9 Bucură-te, tinere, în tinereţea ta, fii cu inima veselă cât eşti tânăr, umblă pe căile alese de inima ta şi plăcute ochilor tăi, dar să ştii că, pentru toate acestea, te va chema Dumnezeu la judecată.