O chemare vine din întunecimi
Autor: Charles H. Gabriel  |  Album: fara album  |  Tematica: Diverse
Adaugata in 01/12/2005
    12345678910 10/10 X
Media 10 din 2 voturi
1. O chemare vine din întunecimi:
Luminaţi! Luminaţi!
Strigă suflete pierdute în adâncimi:
Luminaţi! Luminaţi!

R: Luminaţi, aprindeţi focul sfânt!
Pe pământ lumini să fiţi!
Luminaţi, aprindeţi focul sfânt!
Pe pământ să străluciţi!

2. Nicicând să nu obosiţi în lucrul sfânt,
Luminaţi! Luminaţi!
Pregătiţi coroane încă pe pământ,
Luminaţi! Luminaţi!

3. Harul Său să fie peste toţi bogat,
Luminaţi! Luminaţi!
Și-n iubire să rămâneţi neîncetat,
Luminaţi! Luminaţi!


intrebare
chemarea nu vine \"de pe inaltimi\\\"?????
acum vreo 40 de ani de acolo venea, azi s-a schimbat? sau intunecimile sunt mai aproape de ....noi?
Adăugat în 24/03/2009
Originalul acestei cantari
Adaug originalul in engleza, pentru clarificare. Personal, consider aceasta traducere foarte reusita si compatibila cu originalul.
Charles H Gabriel, 1890
There’s a call comes ringing over the restless wave,
“Send the light! Send the light!”
There are souls to rescue there are souls to save,
Send the light! Send the light!

Refrain

Send the light, the blessèd Gospel light;
Let it shine from shore to shore!
Send the light, the blessèd Gospel light;
Let it shine forevermore!

We have heard the Macedonian call today,
“Send the light! Send the light!”
And a golden offering at the cross we lay,
Send the light! Send the light!

Refrain

Let us pray that grace may everywhere abound,
“Send the light! Send the light!”
And a Christlike spirit everywhere be found,
Send the light! Send the light!

Refrain

Let us not grow weary in the work of love,
“Send the light! Send the light!”
Let us gather jewels for a crown above,
Send the light! Send the light!

Refrain
Adăugat în 19/10/2010 de Godlvr
Dacă te uiți mai bine si citesti contextul cantarii este mult mai buna traducerea veche adica: "o chemare vine de pe inaltimi"!!! Domnul sa fie cu noi!!!
Adăugat în 07/06/2023 de Samuel90
Statistici
  • Vizualizări: 14367
  • Export PDF: 48
  • Favorită: 3
  • Comentarii: 3
  • Gramatical corect
  • Cu diacritice
  • Conținut complet
Opțiuni