1. Cuvântul: „Cu voi sunt, deci nu vă temeţi!”
Luminează-mi calea acestei vieţi.
El, prin nori, ca rază, ne străbate aşa.
Mă bucură graiul: ”În veci nu te voi lăsa!”
R: „Eu nu te voi lăsa,
Eu nu te voi lăsa!”
Aşa mi-a promis El mie:
„În veci nu te voi lăsa!”
2. Floarea veştejeşte, mirosul pierzând;
Pot să treacă toate, dar Isus nicicând!
Căci Mântuitorul veşnic e al meu,
Şi întotdeauna mă păstrează în harul Său.
3. Când a mea cărare se va întuneca,
El va grăi dulce: „Nu te înfricoşa!”
Iar odată, în ceruri, când Îl voi vedea,
Plin de bucurie, cu El voi cânta!
Compusa de
Ludie D. Pickett (1897)Ludie Pickett served as president of the Women’s Christian Temperance Union in Kentucky.
I’ve seen the lightning flashing, I’ve heard the thunder roll.
I’ve felt sin’s breakers dashing, which almost conquered my soul.
I’ve heard the voice of my Savior, bidding me still to fight on.
He promised never to leave me, never to leave me alone!
Refrain
No, never alone, no never alone,
He promised never to leave me,
He’ll claim me for His own;
No, never alone, no never alone.
He promised never to leave me,
Never to leave me alone.
The world’s fierce winds are blowing, temptation sharp and keen.
I have a peace in knowing my Savior stands between
He stands to shield me from danger when my friends are all gone.
He promised never to leave me, never to leave me alone!
When in affliction’s valley I tread the road of care,
My Savior helps me carry the cross so heavy to bear;
Though all around me is darkness, earthly joys all flown;
My Savior whispers His promise, never to leave me alone!
He died on Calvary’s mountain, for me they pierced His side.
For me He opened that fountain, the crimson, cleansing tide.
For me He waiteth in glory, seated upon His throne.
He promised never to leave me, never to leave me alone!