Ni se strigă din Seir
Autor: Thomas Kelly - Traducere RO  |  Album: fara album  |  Tematica: Îndemn la veghere
Resursa adaugata de stefanpham in 07/06/2011
    12345678910 10/10 X
Media 10 din 4 voturi
1. Ni se strigă din Seir: „Mai este mult din noapte?
Străjerule ce stai pe zid, mai este mult din noapte?”
/: Vine dimineața, chiar dacă noapte e,
Cuvântu-așa ne spune: „se-arată zorile!”: /

2. Mireasă, mai rabdă puțin, că noaptea va dispare
Și soarele va străluci, Isus, Domnul, apare!
/: Vine dimineața și vom pleca spre cer
Cântând cântarea nouă: „Isus, Emanuel!”: /

3. Rămâi pe zid, unde te-a pus un Nume ce-I puternic,
Privirea să ți-o îndrepți în sus, spre Dumnezeu cel veșnic!
/: Luceafărul cel veșnic atunci va străluci,
În zorii dimineții pe El Îl vom zări. : /

4. Cu lacrime în ochi privim spre zările senine,
Ni-e atât de dor și Te dorim ca să ne iei la Tine!
/: Şi-atuncea vom cânta cântarea biruinţei,
Cu harfa și-alăuta-n țara făgăduinţei!
Și Mirele iubirii ne va servi la masă,
Vom fi mireasa Lui, mireasa Lui aleasă. : /
Până în acest moment nu au fost adăugate comentarii.
Statistici
  • Vizualizări: 10059
  • Export PDF: 51
  • Favorită: 2
  • Gramatical corect
  • Cu diacritice
  • Conținut complet
Opțiuni