Izvoare in Desert - 14 Aprilie
Autor: L. B. Cowman  |  Album: fara album  |  Tematica: Diverse
Adaugata in 04/07/2007
    12345678910 0/10 X


Căci Însuşi Domnul, cu un strigăt,
cu glasul unui arhanghel
şi cu trâmbiţa lui Dumnezeu,
va coborî din cer,
şi întâi vor învia cei morţi în Hristos. Apoi, noi cei vii,
care vom fi rămas, vom fi răpiţi toţi împreună cu ei, în nori,
ca să întâmpinăm pe Domnul în văzduh;
şi astfel vom fi totdeauna cu Domnul.
(1 Tesaloniceni 4:16-17)

Era „dis de dimineaţă" (Luca 24:1), „pe când era încă întuneric" (Ioan 20:1), când Domnul Isus a înviat din morţi. Numai luceafărul de dimineaţă, nu soarele, strălucea deasupra mormântului Său când s-a deschis. Umbrele Ierusalimului nu se retrăseseră încă, şi locuitorii lui încă nu se treziseră. Da, era încă noapte, era un timp de întuneric şi adormire, când El a înviat, dar învierea Lui nu a deranjat somnul oraşului.
Şi va fi în timpul întunericului unei dimineţi devreme, când numai luceafărul de dimineaţă va străluci, când trupul lui Hristos – Biserica Lui – va învia. Ca şi El, sfinţii Săi se vor trezi în timp ce copiii nopţii şi ai întunericului îşi vor dormi în continuare somnul morţii lor. Când vor învia, sfinţii nu vor deranja pe nimeni, şi lumea nu va auzi glasul care-i cheamă. Liniştit, cum i-a culcat Domnul Isus – pe fiecare în mormântul lui tăcut, ca pe nişte copii ţinuţi în braţe de mamele lor – la fel de liniştit şi blând îi va trezi El când va sosi ceasul. La fiecare vor veni cuvintele dătătoare de viaţă: „Treziţi-vă şi săriţi de bucurie, cei ce locuiţi în ţărână!" (Isaia 26:19). Prima rază de glorie îşi va croi drum până-n mormintele lor. Sfinţii vor sorbi prima rază de lumină a dimineţii, în timp ce norii de la răsărit vor da semne foarte slabe de apariţie. Parfumul plăcut al dimineţii, împreună cu liniştea ei încântătoare, cu prospeţimea ei înviorătoare, cu dulcea ei singurătate, şi cu puritatea ei tăcută – toate atât de solemne şi totuşi atât de pline de speranţă – vor fi ale lor.
O, ce contrast imens între aceste binecuvântări şi neagra noapte prin care tocmai au trecut! O, ce contrast imens între aceste binecuvântări şi mormintele din care au fost eliberaţi! Îşi vor scutura de pe ei murdăria pământului care-i ţinea odată, aruncând mortalitatea deoparte, şi vor învia cu trupuri de glorie „ca să întâmpine pe Domnul în văzduh". Lumina „Luceafărului strălucitor de dimineaţă" (Apoc. 22:16) îi va călăuzi în sus de-a lungul unei căi cu totul noi. Razele acelui Luceafăr de dimineaţă, ca şi steaua din Betleem, îi va conduce în prezenţa Împăratului. „Seara vine plânsul, iar dimineaţa veselia" (Psalmul 30:5).
Horatius Bonar

În timp ce oştile cereşti cântă Osana, coborând din cer,
Cu sfinţii glorificaţi însoţiţi de îngeri,
Cu har pe fruntea Lui, ca o aureolă de glorie,
Îi va primi Isus pe ai Săi.

„Eu vin curând". Amin. Vino, Doamne Isuse.
Apocalipsa 22:20

Un soldat spunea odată: „Când voi muri, să nu-mi cântaţi cântece de înmormântare. Ci mai degrabă cântaţi-mi deşteptarea, chemarea de dimineaţă, pentru învierea celor chemaţi".


Până în acest moment nu au fost adăugate comentarii.
Statistici
  • Vizualizări: 1014
  • Export PDF: 2
Opțiuni