Vreau sa-Ti fiu pe plac (traducere libera a cantarii “To be pleasing You”)
Autor: Alexandru Marius
Album: Traduceri
Categorie: Diverse
Vreau sa-Ti fiu pe plac
Cat as vrea sa-Ti fiu pe plac o Doamne,
Viata sa mi-o modelezi doresc,
Sa ma faci un vas curat de cinste,
Si ca aurul sa stralucesc.
Vreau sa-Ti fiu pe plac, sa-ti fiu pe plac,
Asta-i tot ce vreau mereu sa fac.
Vreau sa ma supun cu totul Tie,
Tot ce am mai scump Iti daruiesc,
Viata mea-Ti predau pe vesnicie,
Si-o sa stie toti ca Te iubesc!
Vreau sa-Ti fiu pe plac, sa-ti fiu pe plac,
Asta-i tot ce vreau mereu sa fac.
Marius Alexandru ( traducere libera a cantarii“To be pleasing You”)
Lord, I want to live my life
To please You.
I bring my heart before You
To remold.
Make of me a vessel fit for honor
That I might shine for You
As sparkling gold.
To be pleasing You, pleasing You
This is all I really wanna do.
To be pleasing You, pleasing You
This is all I really wanna do.
Lord I lift my heart in full surrender
All that I hold dear I give to You.
Purify my heart and make me holy
So I might walk the way
That’s pleasing You.
Preluat de la adresa:
https://www.resursecrestine.ro/poezii/168403/vreau-sa-ti-fiu-pe-plac-traducere-libera-a-cantarii-to-be-pleasing-you