Pruncul din iesle (Dans cette étable)
Autor: Colind din Franţa - Traducere RO
Album: Album necunoscut
Categorie: Colinde
1. Pruncul din iesle, Isus, Domnul cel sfânt
Din strălucire, la noi S-a coborât
În umilinţă jos, pentru cel păcătos
A Domnului lucrare, nu-i alta pe pământ, atât de mare!

2. Puterea-I mare se-arată pe pământ
Şi pretutindeni se-ntinde-al Său Cuvânt
În braţul Său ne-a prins, cu haru-I necuprins
A Domnului lucrare, nu-i alta pe pământ, atât de mare!

3. Ce jertfă mare, în sângele-I vărsat
Pe lemnul crucii a fost crucificat
Viaţa, El Şi-a dat, să ia al meu păcat
A Domnului lucrare, nu-i alta pe pământ, atât de mare!

4. Ce fericire, ce har venit de sus
În greul vieţii ne mângâie Isus
Ne este ajutor, un scump Mântuitor
A Domnului lucrare, nu-i alta pe pământ, atât de mare!

I: Colind tradiţional din Franţa
Titlu original: Dans cette étable
Text: Valentin Esprit Fléchier (1632-1710)
Cântec interpretat de; Westminster Choir
https: //www. youtube. com/watch? v=YDXGbPK5-LI
Traducere şi adaptare: Bruda Dumitru
Preluat de la adresa: https://www.resursecrestine.ro/cantece/206219/pruncul-din-iesle-dans-cette-etable