In urma cu aproximativ 150 de ani, a avut loc o mare trezire in Wales, Anglia. Ca rezultat al acestei mari treziri, misionari din Anglia si Germania au inceput sa mearga in Nord-Estul Indiei ca sa raspandeasca evanghelia. La momentul respectiv, nord-estul Indiei nu era impartit in mai multe state cum este astazi. Regiunea era cunoscuta sub numele de Assam şi era formata sute de triburi. Comunităţile tribale erau prin natura lor primitive şi agresive. Aceste triburi mai erau numite si "Colectionarii de capete" din pricina obiceiului lor social in care barbatii trebuiau sa colectioneze cat mai multe capete posibil. Puterea unui barbat si abilitatea de asi proteja sotia erau evaluate prin numarul de capete colectionate.
Intr-o astfel de comunitate a ajuns un grup de misionari din Wales raspandind mesajul dragostei, pacii si sperantei in Isus Hristos. Fireste ei nu au fost bine veniti dar in cele din urma au reusit sa converteasca o familie la crestinism. Barbatul, sotia si cei doi baietei ai lor. Credinta acestui barbat era asa de puternica incat oamenii din trib au inceput sa-Ll accepte pe Isus Hristos. Suparat, seful tribului dupa ce a strans tot tribul la un loc, a tarat in mijloc aceasta familie care crease atata zarva.
Fiind in mijlocul tuturor, seful tribului l-a intrebat daca renunta acum la Isus, sau cei doi baietii vor fii omorati. Inspirat de Duhul Sfant acest om a rostit cuvintele care mai tarziu au ajuns sa fie puse pe melodie si cantate: "I have decided to follow Jesus. No turning back, no turning back." (M-am hotarat sa-L urmez pe Isus. Nu-i drum-napoi, nu-i drum-napoi) In clipa urmatoare arcasii au dat drumul sagetilor omorand cei doi baietei. Seful tribului apropindu-se, l-a mai intrebat inca o data renunta la Hristos sau daca nu ii va omora si sotia. Privind cei doi copilasi morti la pamant si pe sotia sa care o iubea asa de mult a spus: "Though None Go With Me, Still I Will Follow! No Turning Back, No Turning Back." (Chiar daca nimeni nu merge cu mine, Eu inca te voi urma! Nu-i drum-napoi, nu-i drum-napoi). Si i-au omorat si sotia.
Cu sotia si cei doi copi morti seful ii mai pune o ultima intrebare lasandu-l sa aleaga intre credinta lui in Hristos si propia-i viata. Realizand ca nu mai are nimic in lumea asta si-a ridicat ochii catre cer si spus ultimele sale cuvinte: " The World Behind Me, The Cross Before Me! No Turning Back, No Turning Back." ( In urma-i lumea nainte-i Isus! Nu-i drum-napoi, nu-i drum-napoi). In acel moment ordinele au fost date si arcasii l-au omorat ca si pe restul familiei lui.
Seful tribului privind trupurile familiei zacand la pamant, fiind miscat de credinta acestui am a spus: " De ce a trebuit sa moara acest barbat, sotia si copii lui pentru un om care a trait intr-o tara departe pe un alt continent aproximativ 2000 de ani in urma? Acest Isus trebuie sa fie real!". Acest sef de trib l-a acceptat in clipa acea pe Isus Hristos ca salvator si in decurs de cateva luni tot tribul s-a intros la Dumnezeu. Toate acestea pentruca un om a stat in picioare si cu pretul vietii sale, a sotiei si a celor doi copii, inspirat de Duhul Sfant a spus:
I have decided to follow Jesus.
Though None Go With Me, Still I Will Follow
The World Behind Me, The Cross Before Me
No Turning Back, No Turning Back.
/: M-am hotarat sa-L urmez pe Isus: /
M-am hotarat sa-L urmez pe Isus
Si inapoi, eu nu voi da.
/: Nimic nu ma va clinti pe cale: /
Nimic nu ma va clinti pe cale
Si inapoi, eu nu voi da.
/: In urma-i lumea nainte-i Isus: /
In urma-i lumea nainte-i Isus
Nu-i drum-napoi, nu-i drum-napoi.
https: //www. youtube. com/watch? v=nnGMNvRBJ4w