Cu bucurie, păstorii (Lieti Pastori)
Autor: Colind italian - Traducere RO  |  Album: Album necunoscut  |  Tematica: Colinde
Resursa adaugata de Bebe_BD in 10/10/2017
    12345678910 0/10 X
Referințe
1. Cu bucurie, păstorii merg spre iesle
Şi mii de îngeri înalţă Osanale;
'Naintea Pruncului Isus se-nchină Universul
Cu bucurie, păstorii merg spre iesle
Şi mii de îngeri înalţă Osanale.

2. O stea măreaţă pe boltă străluceşte
Pe magi în noapte, ea îi călăuzeşte;
'Naintea Pruncului Isus se-nchină Universul
O stea măreaţă pe boltă străluceşte
Pe magi în noapte, ea îi călăuzeşte.

3. Umil în paie, stă Pruncul şi zâmbeşte
Isus, Mesia, lumina răspândeşte;
'Naintea Pruncului Isus se-nchină Universul
Umil în paie, stă Pruncul şi zâmbeşte
Isus, Mesia, lumina răspândeşte.

4. Venim degrabă s-aducem vestea bună
Isus, Mesia aduce mântuirea;
'Naintea Pruncului Isus se-nchină Universul
Venim degrabă s-aducem vestea bună
Isus, Mesia aduce mântuirea.

S: Şi păstorii s-au întors, slăvind şi lăudând pe Dumnezeu, pentru toate cele ce auziseră şi văzuseră şi care erau întocmai cum li se spusese. (Luca 2:20)

I: Colind italian (Lauda spirituale del XVI secolo)
Cântec interpretat de: Coro Alecrim
https: //www. youtube. com/watch? v=5S4C9HD0Nzw
Traducere şi adaptare: Bruda Dumitru
https: //www. youtube. com/watch? v=enVrKnUke_8
Până în acest moment nu au fost adăugate comentarii.
Statistici
  • Vizualizări: 1322
  • Export PDF: 4
Opțiuni