Pruncul din iesle (Dans cette étable)
Autor: Colind din Franţa - Traducere RO  |  Album: Album necunoscut  |  Tematica: Colinde
Resursa adaugata de Bebe_BD in 19/11/2020
    12345678910 0/10 X
Referințe
1. Pruncul din iesle, Isus, Domnul cel sfânt
Din strălucire, la noi S-a coborât
În umilinţă jos, pentru cel păcătos
A Domnului lucrare, nu-i alta pe pământ, atât de mare!

2. Puterea-I mare se-arată pe pământ
Şi pretutindeni se-ntinde-al Său Cuvânt
În braţul Său ne-a prins, cu haru-I necuprins
A Domnului lucrare, nu-i alta pe pământ, atât de mare!

3. Ce jertfă mare, în sângele-I vărsat
Pe lemnul crucii a fost crucificat
Viaţa, El Şi-a dat, să ia al meu păcat
A Domnului lucrare, nu-i alta pe pământ, atât de mare!

4. Ce fericire, ce har venit de sus
În greul vieţii ne mângâie Isus
Ne este ajutor, un scump Mântuitor
A Domnului lucrare, nu-i alta pe pământ, atât de mare!

I: Colind tradiţional din Franţa
Titlu original: Dans cette étable
Text: Valentin Esprit Fléchier (1632-1710)
Cântec interpretat de; Westminster Choir
https: //www. youtube. com/watch? v=YDXGbPK5-LI
Traducere şi adaptare: Bruda Dumitru
Până în acest moment nu au fost adăugate comentarii.
Statistici
  • Vizualizări: 1202
  • Export PDF: 2
Opțiuni
De același autor
Din același album
Eclesiastul 11:9 Bucură-te, tinere, în tinereţea ta, fii cu inima veselă cât eşti tânăr, umblă pe căile alese de inima ta şi plăcute ochilor tăi, dar să ştii că, pentru toate acestea, te va chema Dumnezeu la judecată.